Geplaatst: 13 aug 2008 13:24
Die mensen ken iknathalietjuh schreef:Nog zo'n originele: Ridges, goed bedacht
Die mensen ken iknathalietjuh schreef:Nog zo'n originele: Ridges, goed bedacht
er zijn dames die het over 'mijn mannetje' of mijn 'ventje' hebben en dan hun huidige echtgenoot of verkering bedoelen. of heren die het over 'hun meisje' hebben, daarmee doelende op een menopauzale vrouw van vijftig met overgewicht. dan moet ik erg oppassen met wat ik zeg, want meestal gaat het in volslagen onwetendheid over mijn wat andere perceptie.Martijn schreef:Ik kan er toch al niet tegen als mensen het over hun "huisje"hebben.cloris schreef:Huisje altijd vrolijk?
Net alsof je in het sprookjesbos tussen de paddenstoelen woont.
Vréselijk inderdaad. Op dit forum heb je er ook een -voor mij- tenenkrommend voorbeeld van... :N:Nanna schreef:Ik vind spelfouten altijd het ergst. Niet als ze met opzet zijn, bijvoorbeeld kennel Labtops voor labradors
Maar bijvoorbeeld off my Golden Dream :N: Dat zie je héél vaak. Dat er off geschreven wordt ipv of.
welkeKayka schreef:Vréselijk inderdaad. Op dit forum heb je er ook een -voor mij- tenenkrommend voorbeeld van... :N:Nanna schreef:Ik vind spelfouten altijd het ergst. Niet als ze met opzet zijn, bijvoorbeeld kennel Labtops voor labradors
Maar bijvoorbeeld off my Golden Dream :N: Dat zie je héél vaak. Dat er off geschreven wordt ipv of.
Welk ras is datMartijn schreef:Mickie schreef:Stilte droom, soms? Die kriebelt bij mij altijd :N:
Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...Mickie schreef:Mwoa, denk niet dat het om de goede smaak is, maar puur praktisch gezien. Die namen moeten bv in de erering op shows wel uitgesproken worden en (vaak handmatig) ingevoerd worden in allerlei programma's. En inderdaad, de papiermassa die het extra gaat kosten per catalogus.Martijn schreef:Ik vind het zelf niet zo geweldig om een ander te gaan "helpen" bij goede smaak te blijven door regels te stellen.
Zeker net als je de spelfouten er niet eens uithaalt.
het gaat om het Engelse woord off, foutief gebruikt in de kennelnaam. Als je de rest dus in het Engels vertaalt, kun je het vinden.jidde schreef:Welk ras is datMartijn schreef:Mickie schreef:Stilte droom, soms? Die kriebelt bij mij altijd :N:
Degene die ik vind heeft dus geen Off erin zittenElmar schreef:het gaat om het Engelse woord off, foutief gebruikt in de kennelnaam. Als je de rest dus in het Engels vertaalt, kun je het vinden.jidde schreef:Welk ras is datMartijn schreef:Mickie schreef:Stilte droom, soms? Die kriebelt bij mij altijd :N:
Ships, je hebt gelijk. ik meen me echt te herinneren dat ik het hier ergens met off had zien staan. Dus we gaan op zoek naar een anderejidde schreef:Degene die ik vind heeft dus geen Off erin zittenElmar schreef:het gaat om het Engelse woord off, foutief gebruikt in de kennelnaam. Als je de rest dus in het Engels vertaalt, kun je het vinden.jidde schreef:Welk ras is datMartijn schreef:
Nee, hooguit het ras....LongFields schreef:Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...Mickie schreef:Mwoa, denk niet dat het om de goede smaak is, maar puur praktisch gezien. Die namen moeten bv in de erering op shows wel uitgesproken worden en (vaak handmatig) ingevoerd worden in allerlei programma's. En inderdaad, de papiermassa die het extra gaat kosten per catalogus.Martijn schreef:Ik vind het zelf niet zo geweldig om een ander te gaan "helpen" bij goede smaak te blijven door regels te stellen.
Zeker net als je de spelfouten er niet eens uithaalt.
in dortmund laten ze de namen zien op het scherm in de erering als ik het mij goed herinner.LongFields schreef: Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...
op de Cruft's in iedergeval wel bij de plaatsing in de erekeuringPodenji schreef:in dortmund laten ze de namen zien op het scherm in de erering als ik het mij goed herinner.LongFields schreef: Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...
Nou, daar heb ik dan in mei niets van meegekregen.Podenji schreef:in dortmund laten ze de namen zien op het scherm in de erering als ik het mij goed herinner.LongFields schreef: Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...
Op tv heb ik dat wel gezien inderdaad, ik was daar (helaas) zelf niet in de erering dus "live" heb ik dat niet meegekregen.Hamilton schreef:op de Cruft's in iedergeval wel bij de plaatsing in de erekeuringPodenji schreef:in dortmund laten ze de namen zien op het scherm in de erering als ik het mij goed herinner.LongFields schreef: Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...
Ik heb er al eentje..... zodra ik de centjes heb gaat ie geregistreerd worden.Daan schreef:ik ben bezig met het verzinnen van een kennelnaam, en ik vind het echt moeilijk.
Degene die ik bedoel heeft niet de 'of' fout geschreven..... (komt er niet eens in voor, hoewel dat wel zou moeten denk ik, maargoed dat terzijde)jidde schreef:welkeKayka schreef:Vréselijk inderdaad. Op dit forum heb je er ook een -voor mij- tenenkrommend voorbeeld van... :N:Nanna schreef:Ik vind spelfouten altijd het ergst. Niet als ze met opzet zijn, bijvoorbeeld kennel Labtops voor labradors
Maar bijvoorbeeld off my Golden Dream :N: Dat zie je héél vaak. Dat er off geschreven wordt ipv of.
Hier hetzelfde, ik vind het zo duur, rond de 300 euro :N: Is het alleen von of vom, das zo moeilijk..Mir@n schreef:Ik heb er al eentje..... zodra ik de centjes heb gaat ie geregistreerd worden.Daan schreef:ik ben bezig met het verzinnen van een kennelnaam, en ik vind het echt moeilijk.
Gewoon voor het geval dat..... En misschien dat ik 'm nooit gebruik.
het domein heb ik ook al geregistreerd.....
Inderdaad je moet vaak het verhaal achter de kennelnaam weten. Ook mijn kennel naam lijkt fout: Cashel Vale. Maar ook hier moet het echt zo. Het is n.l. verbasterd australisch, en de naam van een boerderij al daar.Danielle schreef:Maar soms schrijven mensen ook wel eens bewust iets fout, als zijnde een woordgrapje.
Mijn kennelnaam is dus: Nice of you to Come Bye
in correct engels zou het By moeten zijn, zonder e. Maar daar Come Bye een schapendrijfcommando is (met e dus op het einde), hebben wij een combinatie gemaakt en is onze kennelnaam dus Nice of you to Come Bye. Wij schrijven zelf altijd bewust Come en Bye met een hoofdletter zodat het nog duidleijker is dat wij schapendrijvers oftewel Border Collies fokken.
Ik kan me niets herinneren van een scherm. Maar ik geef toe dat ik meer naar de andere honden en jou een Nozem aan het kijken was dan naar andere dingen om de erering heenLongFields schreef:Nou, daar heb ik dan in mei niets van meegekregen.Podenji schreef:in dortmund laten ze de namen zien op het scherm in de erering als ik het mij goed herinner.LongFields schreef: Ik heb volgens mij nog nooit de namen van de honden horen noemen in de erering op shows, of heb ik altijd bananen in mijn oren als ik daar sta/loop...![]()
Zal mijn zus eens vragen, zij zat op de tribune terwijl ik in de erering was.
Wat leuk Daan!Daan schreef:ik ben bezig met het verzinnen van een kennelnaam, en ik vind het echt moeilijk.
Mooie kennelnaam Cloris.cloris schreef:Te ingewikkeld vind ik niet leuk, dingen zoals het bye hierboven omschreven vind ik weer wel leuk, hebben betrekking op een ras.
Mijn kennelnaam is Jabalineros, het argentijnse woord voor Zwijnenhond oftewel een Dogoals voorvoegsel
Tja, het kan natuurlijk, maar volgens mij is de naam die ik bedoel gewoon echt fout gespeld.Cashel Vale schreef:Inderdaad je moet vaak het verhaal achter de kennelnaam weten. Ook mijn kennel naam lijkt fout: Cashel Vale. Maar ook hier moet het echt zo. Het is n.l. verbasterd australisch, en de naam van een boerderij al daar.Danielle schreef:Maar soms schrijven mensen ook wel eens bewust iets fout, als zijnde een woordgrapje.
Mijn kennelnaam is dus: Nice of you to Come Bye
in correct engels zou het By moeten zijn, zonder e. Maar daar Come Bye een schapendrijfcommando is (met e dus op het einde), hebben wij een combinatie gemaakt en is onze kennelnaam dus Nice of you to Come Bye. Wij schrijven zelf altijd bewust Come en Bye met een hoofdletter zodat het nog duidleijker is dat wij schapendrijvers oftewel Border Collies fokken.